绿巨人足球俱乐部_巴西绿巨人足球

 只用了180分钟,巴西人的泪流干了,脸丢尽了,精神家园被日耳曼人烧杀抢掠之后,又被他们的尼德兰近亲(中世纪尼德兰人被称为下日耳曼人,荷兰语其实就是德语中的方言)蹂躏一番……计划中的足球朝圣之旅,被德国和荷兰人写下了一个大大的“到此一游”。当费尔南迪尼奥一次次地使出扫堂腿,当奥斯卡为了“奥斯卡”而卖力演出,当若用自己的行动证明比弗雷德还弱,人们不禁感叹,眼前的这支胸前挂着五星的球队,不应该穿着红色的球衣吗?这里还是那个人们想象中的足球王国,遍地都是卡卡、小罗的圣地吗?

将足球视为信仰的巴西人,显然没有抛弃自己的信仰,在这片连贫民窟都要挤出一块足球场的地方,在这个拥有近2000万足球人口,向外输出1.6万名职业球员的国家里,足球依旧是他们日常生活中的第一圣物,足球王国的称号没有半点的水分。但,这个王国已然不是曾经的日不落,在欧洲“坚船利炮”的围攻下,有了一点帝国斜阳的味道。

相比于依旧处于兴趣先行、散养为主,巴西青训足球的刀耕火种,欧洲列强的青训体系早已完成了“工业革命”。

半决赛中踢着更为桑巴足球的德国人,在经历了1998年世界杯和2000年欧锦赛惨败之后,痛定思痛,决定不再单纯依靠俱乐部的青训体系。他们先后派出了500人的考察团队,前往荷兰、法国等地取经,随后便建立起了一整套国家层面的青训体系—全国300多个青训基地,45个培训中心,对U15、U17两个年龄段国家队的巨额投入,让德国人装上了驱动车轮的“蒸汽机”。穆勒、克罗斯、德雷克斯勒们可以说是含着金汤匙降生的孩子,因为他们从很小的时候就可以接受最为先进、系统的训练,享受和国脚一样的后勤保障。

得益于德国这套青训理论的还有他们的邻居瑞士,勇夺U17欧青赛冠军的他们,几乎就是德国足协一手给喂大的。比德国觉醒更早的是法国,1998年的成功让法国青训得到了进一步的发展,借助国家在北非地区的影响力,法国足球学校遍布其间,为国家队源源不断地提供身体素质更为优秀的“非洲军团”……当然,还有荷兰、美国、西班牙,科学成熟的青训体系为他们的国家队插上了翅膀。

至今,依旧有人鼓噪,巴西这种全民足球、快乐足球才是兴盛的根本,但他们却选择性地忽略了下面几个问题:首先,最近几年巴西的球星成材率急剧下降,内马尔和顶着世青赛MVP头衔的奥斯卡已经是现在这支巴西队中仅存的青年才俊,传说中的小卢卡斯、甘索、达米昂至今依旧停留在传说阶段;其次,这些从贫民窟走出的孩子更为关心的是“脱贫”,以至于纷纷选择长期蜗居俄超、乌超等二、三流联赛,迟迟不愿意接受欧洲主流联赛的考验(“绿巨人”你的脸怎么绿了?);最后,这些散养出来的球星不具备欧洲流水线生产的制式标准,战术素养匮乏、职业意识淡漠、生活糜烂导致的早衰成为了他们统一的标签,看看生龙活虎的克洛泽,阿德你惭愧吗?

在足球比赛中,大部分情况下中国球迷们因外国球星名字太长,仅以姓氏称呼,例如大卫.贝克汉姆叫做贝克汉姆;或者按照自己的文字习惯起绰号或念名字缩写,例如易普拉辛.巴叫做艾布,还有一些我们所熟知的巴西球星的名字是根据葡语的绰号直译过来的。对于球迷们来说,球星的全民是否又能准确无误地说出来呢,无奈名字太长,球迷们也说道:“真名太长,记不住,这些名字没法记!”下面就让我来列举五位著名巴西球星的名字究竟是什么。

首先就是球王贝利,真名叫做埃德森·阿兰特斯·多·纳西门托,绰号的由来是他小时候十分崇拜巴西的一位门将Bilé,把他作为自己的偶像,人们在相继了解到球王这个人之后,便称他为贝利,对于贝利这一称呼球王自己也不知道是如何而来。

接下来是前世界足球先生卡卡,翻译是来自于葡语Kaká,全名叫里卡多·伊泽克森·多斯·桑托斯·雷特,因发音的重音在卡上,球迷也对此亲切地为其起“卡卡”这一绰号,这里也表达了球迷们对前世界足球先生的喜爱之情。

然后便是绿巨人Hulk,真名叫吉瓦尼尔多·维埃拉·德·索萨。他的绰号可是与名字没半点关系,而是与他强壮的身形体格有关,因与美国漫威漫画旗下的超级英雄绿巨人体形类似,球迷便为他起了“绿巨人”这一绰号,虽与名字没有关联,但外形上来看也十分形象了。

其次是跛足盘带王加林查Garrincha,他的真名是曼努埃尔·弗兰西斯科·多斯桑托斯,在葡萄牙语中Garrincha译为一种亚马逊小鸟的名字,这种小鸟虽其貌不扬,但却靠自己敏捷快速的飞行方式在原始森林中存活下来,绰号的起名人是他的哥哥,虽加林查的两腿长度不一致,但也在足球场上尽情驰骋。

最后便是卡福Cafu,真名为马克斯·埃万热利斯塔·德·莫赖斯,因在他比赛时出色的右后卫表现,被球迷们拿来与一位右后卫前辈Cafuringa相比较,从此球迷们便一直称他为卡福。

在真正了解到这些球星的全民后,球迷们感到不敢相信,自己一直喜爱的球星原来叫做这个名字,原来平时喊的一直都是绰号,最后不得不说的是,外国球星的名字真的太长了,让人很难记住!