南非足球世界杯主题曲,南非足球世界杯主题曲舞蹈
1.世界杯主题曲歌词?
2.南非足球世界杯主题曲的歌词
3.南非世界杯主题曲
4.2010南非世界杯主题曲是什么名字
5.南非世界杯开幕式上两首歌的歌名是什么?
6.2010南非世界杯歌曲歌词是什么
7.世界杯南非主题曲
wavin' flag 旗帜飘扬(注:——前后是两版翻译!)
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… born to a throne
我们生来自豪——我们因豪而生
stronger than rome 高贵不输罗马——比罗马高等
but violent prone 可暴力俯拾皆是——但暴力横生
poor people zone 穷人四处流离——穷人无力变更
but its my home 这是我的家乡——但这是我家乡 all I have known 这是我所知的一切——我所晓知情况
where I got grown 这是我成长的地方——是我成长地方
streets we would roam 这是我徜徉的大街——我曾漫步街上
out of the darkness 穿过层层黑暗——冲破层层围障
I came the farthest 我来到遥远的彼方——去到更远地方
among the hardest survive 在困苦中挣扎——在重压痛苦下存生
learn form these streets 在街头艰难求生——在街头讨乞
it can be bleak 前方遍布阴霾——前方会泥泞 accept no defeat 可我决不言败——但我不会放弃
surrender retreat 也不向挫折乞降——或向挫折屈膝
(so we struggling) (我们仍在奋斗)——我们在努力
fighting to eat 为生计而奔波——为生而奋起 (and we wondering) (我们仍在企盼)——我们在求企
when we will be free 何时才能真正自由——何时不被勒羁
so we patiently wait 让我们耐心等待——我们在耐心等待
for that faithful day 等待那一天的到来——那一天的到来
its not far away 那一天已不再遥远——不会在很远之外
but for now we say 现在让我们一起唱——现在我们唱起来
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… so many wars 战乱如此频繁——战乱频繁 settling scores 纷争持续不断——持续不断 bring us promises 他们带来承诺——他们给我们誓言
leaving us poor 却只留给我们贫穷——却仅留悲惨
I heard them say 我听他们说道——他们所言 love is the way 爱才是解决之道——爱能解决 love is the answer 爱就是答案——爱就是答案
thats what they say 他们就只是这样说说——这是他们的谎言
but look how they treat us 可他们又如何对待我们——但他们如何对我们
make us believers 他们让我们盲从——让我们相信
we fight there battles 让我们彼此争斗——自相残杀之后
then they deceive us 他们欺骗我们——明白他们在骗哄
try to control us 想籍此奴役我们——想奴役我们
they couldn't hold us 可他们休想将我们束缚——但这是妄想梦
cause we just move forward 因为我们勇往直前——因我们一直向前
like buffalo soldiers 有如水牛战士军团——就像水牛战团
(so we struggling) (我们仍在奋斗)——我们在努力
fighting to eat 为生计而奔波——为生而奋起 (and we wondering) (我们仍在企盼)——我们在求企
when we will be free 何时才能真正自由——何时不被勒羁
so we patiently wait 让我们耐心等待——我们在耐心等待
for that faithful day 等待那一天的到来——那一天的到来
its not far away 那一天已不再遥远——不会在很远之外
but for now we say 现在让我们一起唱——现在我们唱起来
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢……
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长
I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强
they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望
just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往
ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… and everybody will be singing it 人们将一起欢唱——每个人都会欢唱
and you and i will be singing it 你我将一起欢唱——你与我都会欢唱
and we all will be singing it 我们大家一起欢唱——我们全部都会欢唱 wo wah wo ah wo ah ... ... ... 呜哇…… when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长 I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬 when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长 I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬 and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往 and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往 and then it goes back 让一切重头开始——让一切改变过往 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… when I get older 当我逐渐成长——当我年龄增长 I will be stronger 我会变得坚强——我会变得更强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 ——人们唤我希望 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬——就像那旗帜飘扬 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… flag... flag... 旗帜… 旗帜…——飘扬…飘扬…
世界杯主题曲歌词?
Wavin'Flag 飞扬的旗帜
K'naan 歌手名
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a wavin flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
and then it goes back (3x)
一切都回归(3遍)
ahhho ahhho ahhho 象声词
born to a throne与生俱来的王者
stronger than rome 比罗马更强大
but violent prone 还有有暴力倾向的
poor people zone 贫民区,
but its my home 那是我的家
all i have known 我始终认为
where i got grown 那是我生长
streets we would roam遨游的街道
out of the darkness 跳出黑暗
i came the farthest 我走得最远
among the hardest survive 在最难生存的地方
learn form these streets 在这些街道上,我学会如何生存
it can be bleak 可以阴暗
accept no defeet 不可击败
surrender retreat头像和退缩
(so we struggling)(我们在奋斗)
fighting to eat 为食物而战
(and we wondering)(我们想知道)
when we will be free何时我们自由
so we patiently wait 我们耐心地等待
for that faithful day 那一天
its not far away 它并不遥远
but for now we say 我们现在要说
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
and then it goes back (3x)
一切都回归(3遍)
ahhho ahhho ahhho 象声词
但是那么多的战争,那么多的夙愿,使我们的承诺,违背了周围的亲人。在这之中听到冥冥之声:我们都赞同,爱就是这样,爱就是答案!当我们得到的确是欺骗,我们的控制力无法阻止,我们的事业向前迈进。人人都会唱 你我都将唱:当我长大的时候更坚强,就像挥舞的旗帜一样!
so many wars 那么多的战争
settling scores那么多的夙愿
bring us promises 令我们希望
leaving us poor 落了空
i heard them say我听到他们说
love is the way爱就是这样,
love is the answer 爱就是答案!
thats what they say 这就是他们说的
but look how they treat us 看看他们是如何对待我们的
make us believers 使我们坚信
we fight there battles 我们为他们而战
then they deceive us 他们却欺骗我们
try to control us 试着控制我们
they couldn't hold us 他们不能阻止我们
cause we just move forward 我们前进
like buffalo soldiers 像蛮牛战士一样
(but we strugglin)(我们在抗争)
fighting to eat 为食物而战
(and we wondering)(我们想知道)
when we will be free何时我们自由
so we patiently wait 我们耐心地等待
for that faithful day 那一天
its not far away 它并不遥远
but for now we say 我们现在要说
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
and then it goes back (3x)
一切都回归(3遍)
and then it goes
一切都回归
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
and then it goes back (3x)
一切都回归(3遍)
ahhhooo ahhhoooo ahhhooo象声词
and everybody will be singing it人人都会这样唱
and you and i will be singing it你我都将这样唱
and we all will be singing it我们大家都将这样唱
wo wah wo ah wo ah象声词
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
and then it goes back (3x)
and then it goes
一切都回归
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
当我长大我会变的强壮,与生俱来的自由就像挥舞的旗帜,
and then it goes back (3x)
a oh a oh a oh
when i get older当我长大
when i get older当我长大
i will be stronger 我会变的强壮
just like a wavin flag (3x)就像飞扬的旗帜(3遍)
flag flag旗帜,旗帜
just like a wavin flag 就像飞扬的旗帜
南非足球世界杯主题曲的歌词
[ti:wavin' flag]
[al:南非世界杯主题曲]
[by:匿名]
ahhho ahhho ahhho
give me freedom给我自由
give me fire 给我激情
give me reason给我个理由
take me higher让我飞得更高
see the champions向着冠军
take the field now现在就上场吧
you define us你让我明确
make us feel proud让我们自豪
in the streets are在街道上
exaltation得意洋洋
as we lose our inhibition当我们失去了束缚
celebration its around us在我们身边庆祝吧
every nations每个国家
all around us在我们身边
singin forever young歌唱永远的年轻
singin songs underneath that sun在太阳下歌唱
lets rejoice in the beautiful game
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
and together at the end of the day
相聚在这天的到结束
we all say我们一起说
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom 他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom 他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
ahhho ahhho ahhho
give me freedom给我自由
give me fire 给我激情
give me reason给我个理由
take me higher让我飞得更高
see the champions向着冠军
take the field now现在就上场吧
you define us你让我明确
make us feel proud让我们自豪
in the streets are在街道上
exaltation得意洋洋
as we lose our inhibition当我们失去了束缚
celebration its around us在我们身边庆祝吧
every nations每个国家
all around us在我们身边
singin forever young歌唱永远的年轻
singin songs underneath that sun在太阳下歌唱
lets rejoice in the beautiful game
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
and together at the end of the day
相聚在这天的到结束
we all say我们一起说
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom 他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom 他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
ahhho ahhho ahhho
we all say我们一起说
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom 他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom 他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
ahhho ahhho ahhho
everybody wanna singin it
每个人都想唱
南非世界杯主题曲
2010南非世界杯主题曲Wavin Flag:本届世界杯主题曲名为“Wavin Flag”,其中文译名“旗帜飘扬”。世界杯主题曲演唱者是来自加拿大的31岁歌手“克南”。
2010南非世界杯主题曲 作者“克南”
“克南”出生在索马里,由于国内局势动荡,他13岁时随家人移居加拿大。但克南仍然心系索马里,他创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。
在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。
2010南非世界杯主题曲 Wavin Flag歌词
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a wavin flag
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
and then it goes back (3x)
ahhho ahhho ahhho
born to a throne
stronger than rome
but violent prone
poor people zone
but its my home
all i have known
where i got grown
streets we would roam
out of the darkness
i came the farthest
among the hardest survive
learn form these streets
it can be bleak
accept no defeet
surrender retreat
(so we struggling)
fighting to eat
(and we wondering)
when we will be free
so we patiently wait
for that faithful day
its not far away
but for now we say
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
and then it goes back (3x)
ahhho ahhho ahhho
so many wars
settling scores
bring us promises
leaving us poor
i heard them say
love is the way
love is the answer
thats what they say
but look how they treat us
make us believers
we fight there battles
then they deceive us
try to control us
they couldn't hold us
cause we just move forward
like buffalo soldiers
(but we strugglin)
fighting to eat
(and we wondering)
when we will be free
so we patiently wait
for that faithfully day
its not far away
but for now we say
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
and then it goes back (3x)
and then it goes when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a wavin flag
and then it goes back (3x)
ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
and everybody will be singing it
and you and i will be singing it
and we all will be singing it
wo wah wo ah wo ah
when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a wavin flag
and then it goes back (3x)
and then it goes when i get older i will be
stronger they'll call me freedom just
like a wavin flag
and then it goes back (3x)
a oh a oh a oh
when i get older
when i get older
i will be stronger
just like a wavin flag (3x)
flag flag
just like a wavin flag
希望对楼主有所帮助~~
2010南非世界杯主题曲是什么名字
夏奇拉的歌曲《哇咔哇咔,非洲时刻》(Waka Waka (This Time For Africa))是2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。
《哇咔哇咔,非洲时刻》中英文歌词:
You're a good soldier
你是一个好士兵
Choosing your battles
在选择你的战场
Pick yourself up
自己站起来
And dust yourself off
掸净灰尘
And back in the saddle
重新上路
You're on the frontline
你正在前线
Everyone's watching
人人都在看
You know it's serious
你了解情况危急
We're getting closer
我们越来越团结
This isn’t over
现在还没有结束
The pressure is on
压力已经到来
You feel it
你感觉得到
But you've got it all
但是你已经获得这一切
Believe it
相信吧
When you fall get up
当你跌倒爬起来
Oh oh...
哦 哦...
And if you fall get up
如果你跌倒爬起来
Oh oh...
哦 哦...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
现在是非洲时间
Listen to your god
请听从你的神
This is our motto
这是我们的格言
Your time to shine
你的时间会发光
Dont wait in line
不要在队伍里等待
Y vamos por Todo
People are raising
人们在提高
Their Expectations
他们的期望
Go on and feed them
继续走去满足他们
This is your moment
现在是你的时刻
No hesitations
不要犹豫不决
Today's your day
今天是你的节日
I feel it
我感觉得到
You paved the way
是你铺平了道路
Believe it
相信吧
If you get down
如果你趴下
Get up Oh oh...
再起来 哦 哦...
When you get down
当你趴下了
Get up eh eh...
再起来 哦 哦...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
其余是斯瓦西里语
南非世界杯开幕式上两首歌的歌名是什么?
2010年南非世界杯主题曲是《旗开得胜》。《旗开得胜》是2010南非世界杯的中文主题曲,由K'naan和李焯雄作词,K'naan作曲。该曲拥有张学友、张靓颖、K'naan合唱版、张学友独唱版、张靓颖独唱版,皆收录于2010年6月18日发行的EP《梦想·旗开得胜》中。2010年,该歌曲入围“第33届十大中文金曲”优秀流行国语歌曲奖。歌词痛快自在热血澎湃别问由来星可以摘See the championsTake the fleld nowUnify usMake us feel proud头昂起来畅爽开怀天涯不过你我胸怀Celebration it surrounds usEvery nation all around us青春是一首歌迎着光让我们一起唱看世界就在我们脚下把梦踢到天际无限大一起唱汗让梦茁壮你让我成长旗像风翅膀你给我力量FlagSo wave your flagNow wave your flagNow wave your flagNow wave your flag汗让梦茁壮你让我成长旗像风翅膀你给我力量FlagSo wave your flagNow wave your flagNow wave your flagNow wave your flag痛快自在热血澎湃别问由来星可以摘See the championsTake the fleld nowUnify usMake us feel proud头昂起来畅爽开怀天涯不过你我胸怀你是兄弟来自四海心连起来为你喝彩Staying forever youngSinging songsunderneath the sun看世界就在我们脚下把梦踢到天际无限大一起唱汗让梦茁壮你让我成长旗像风翅膀你给我力量FlagSo wave your flagNow wave your flagNow wave your flagNow wave your flag汗让梦茁壮你让我成长旗像风翅膀你给我力量FlagSo wave your flagNow wave your flagNow wave your flagNow wave your flag一起唱汗让梦茁壮你让我成长旗像风翅膀你给我力量FlagSo wave your flagNow wave your flagNow wave your flagNow wave your flag汗让梦茁壮你让我成长旗像风翅膀你给我力量FlagSo wave your flagNow wave your flagNow wave your flagNow wave your flag旗开得胜我们一起唱世界沸腾我们一起唱
2010南非世界杯歌曲歌词是什么
1、《Waka Waka》是一首由Jorge Drexl谱曲,Jorge Drexl填词,Shakira/Freshlyground演唱的歌曲。
该歌曲收录在专辑《Waka Waka (This Time For Africa)》中,由索尼音乐公司发行于2010-05-11。
2、《Wavin' Flag》是一首由Various Artists谱曲,Various Artists填词,K'Naan演唱的歌曲。
该歌曲收录在专辑《The Biggest Loser Workout Mix - Top 40 Hits Vol.4》中,由power music公司发行于2010-10-10。
扩展资料
南非世界杯
1、主题曲《No.1》是一首由Various Artists谱曲,Various Artists填词,2AM ()演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《No.1 ( ? )》中,发行于2010-05-20。
该张专辑包含了1首歌曲。
2、背景音乐《Hello South Africa》是一首由Sash/Dr.Alban谱曲,Sash/Dr.Alban编曲,Sash/Dr.Alban演奏的纯音乐歌曲。
该歌曲收录在专辑《Hello South Africa》中,由Tokapi Recordings公司发行于2010-06-09。该张专辑包含了11首歌曲。
世界杯南非主题曲
2010年南非世界杯的主题曲由索马里最著名的饶舌歌手K'naan演唱的《Wavin' Flag》》(中文译名《飘扬的旗帜》)。
歌词:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我理由,带我飞的更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚
Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边
Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束
We all say 我们一起说
When I get older, I will be stronger
当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes ... Oooooooooooooh wooooooooooh!
Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你自由,给你热情,给你理由,带你飞得更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚
Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边
Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束
We all say 我们一起说 When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前 And then it goes back
然后一切回到从前
And then it goes ...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh!
And everybody will be singing it .... 每一个人都会歌唱它
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And we all will be singing it ... 我们都会歌唱它
夏奇拉的歌曲《哇咔哇咔,非洲时刻》(Waka Waka (This Time For Africa))是2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。《哇咔哇咔,非洲时刻》中英文歌词:You're a good soldier你是一个好士兵Choosing your battles在选择你的战场Pick yourself up自己站起来And dust yourself off掸净灰尘And back in the saddle重新上路You're on the frontline你正在前线Everyone's watching人人都在看You know it's serious你了解情况危急We're getting closer我们越来越团结This isn’t over现在还没有结束The pressure is on压力已经到来You feel it你感觉得到But you've got it all但是你已经获得这一切Believe it相信吧When you fall get up当你跌倒爬起来Oh oh...哦 哦...And if you fall get up如果你跌倒爬起来Oh oh...哦 哦...Tsamina minaZangalewaCuz this is AfricaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaAnawa aaThis time for Africa现在是非洲时间Listen to your god请听从你的神This is our motto这是我们的格言Your time to shine你的时间会发光Dont wait in line不要在队伍里等待Y vamos por TodoPeople are raising人们在提高Their Expectations他们的期望Go on and feed them继续走去满足他们This is your moment现在是你的时刻No hesitations不要犹豫不决Today's your day今天是你的节日I feel it我感觉得到You paved the way是你铺平了道路Believe it相信吧If you get down如果你趴下Get up Oh oh...再起来 哦 哦...When you get down当你趴下了Get up eh eh...再起来 哦 哦...Tsamina mina zangalewaAnawa aaThis time for AfricaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaAnawa aaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaThis time for AfricaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaAnawa aaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaThis time for AfricaTsamina mina zangalewaAnawa aaTsamina mina zangalewaAnawa aaThis time for AfricaThis time for Africa其余是斯瓦西里语
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。